Would you mind là một cấu trúc ngữ pháp thông dụng trong tiếng Anh. Cấu trúc này thường được sử dụng để thể hiện lời xin phép, lời yêu cầu hoặc dùng để hỏi ý kiến. Vậy làm thế nào để ứng dụng cấu trúc Would you mind một cách chính xác? Hãy cùng IZONE tìm hiểu những thông tin hữu ích xoay quanh cấu trúc này thông qua bài viết dưới đây nhé.
Would you mind mang nghĩa: “bạn có phiền không …”, “bạn làm ơn hãy …”
Đây là một cấu trúc thường được sử dụng để yêu cầu hoặc đề nghị ai đó giúp đỡ mình điều gì. Would you mind thường được sử dụng trong ngữ cảnh trang trọng và lịch sự.
Không có cấu trúc would you mind to V, chỉ có cấu trúc would you mind Ving.
Would you mind to V là một cách sử dụng không được ghi nhận trong các tài liệu ngữ pháp tiếng Anh uy tín. Vì vậy chúng ta nên dùng cấu trúc Would you mind Ving khi yêu cầu ai đó làm gì một cách lịch sự.
Như vậy, Would you mind to V hay Ving chúng tôi đã giải đáp thắc mắc này cho bạn. Hãy ghi nhớ rằng cấu trúc Would you mind Ving là cấu trúc đúng và được ghi trong các tài liệu chính thức.
Would you mind có tính ứng dụng cao, được sử dụng để:
Để thể hiện lời xin phép lịch sự, các bạn có thể sử dụng cấu trúc sau đây:
Cấu trúcDo you mind if + S + V (hiện tại)?
Would you mind if + S + V (quá khứ)?
NghĩaBạn có phiền nếu …?Ví dụ:
-> trong ví dụ trên, động từ “sit” được sử dụng ở thì hiện tại đơn
-> trong ví dụ trên, động từ “open” được sử dụng ở thì quá khứ đơn
Để thể hiện lời yêu cầu hoặc hỏi ý kiến, các bạn có thể sử dụng cấu trúc sau đây:
Cấu trúcDo you mind + Ving?
Would you mind + Ving?
NghĩaBạn làm ơn/ vui lòng (làm cái gì đó) được không?Ví dụ:
Xem thêm: Bear in mind là gì? Ý nghĩa và cách dùng chuẩn nhất
Khi nhận được câu xin phép hoặc hỏi xin sự giúp đỡ, bạn có hai hướng trả lời sau:
I’d prefer/ I’d rather you didn’t
I’d rather not
Tôi hi vọng là không2I mind it very much and I’d rather you didn’t
I’m sorry, but I do mind
Tôi thấy khá phiền và hi vọng bạn đừng làm vậy3I’m sorry, I can’tTôi xin lỗi, tôi không thểVí dụ:
A: Would you mind attending the meeting on my behalf? (Bạn có phiền tham dự cuộc họp thay mặt tôi không?)
B: I’m sorry, I can’t. I have a busy schedule. (Tôi xin lỗi, tôi không thể. Lịch trình của tôi khá bận rộn)
Ví dụ:
A: Would you mind if I opened the window to let some fresh air in? (Bạn có phiền không nếu tôi mở cửa sổ để có không khí trong lành?)
B: Of course not. It’s a bit stuffy here. (Tất nhiên là không. Ở đây hơi ngột ngạt)
Xem thêm: 20 cách cảm ơn tiếng Anh không sử dụng thanks, thank you
Khi sử dụng cấu trúc Would you mind, bạn cần chú ý đến những nội dung sau:
Do you mind if + S + V (hiện tại)?
Would you mind if + S + V (quá khứ)?
Do/ Would you mind + Ving
Do you mind if I turn on the air conditioning?
Bạn có phiền không nếu tôi bật điều hòa?
2Do you mind + Ving?Do you mind opening the window?
Bạn làm ơn mở cửa sổ được không?
3Would it be alright/OK if I …?Có ổn không nếu tôi …?Would it be OK if I left early today?
Có ổn không nếu hôm nay tôi về sớm?
4Does anybody mind if I …?Có ai phiền không nếu tôi …?Does anybody mind if I play some music?
Có ai phiền nếu tôi chơi nhạc không?
Link nội dung: https://cmp.edu.vn/would-you-mind-if-i-opened-the-windows-its-too-stuffy-in-here-a40775.html